Transnational et Transversal
MaisonMaison > Blog > Transnational et Transversal

Transnational et Transversal

Jul 11, 2023

[Cet article fait partie d'un dossier spécial sur le fandom et la politique dans la région de l'Asie du Sud-Ouest/Afrique du Nord (SWANA). Lisez toutes les pièces, ainsi que l'introduction, ici.]

Le 3 mai 2020, Imran Khan, joueur de cricket devenu homme politique et alors Premier ministre du Pakistan, s'est adressé à un rassemblement public où il a parlé de l'importance de regarder des émissions turques plutôt que « Bollywood typique ». Ce discours intervient un an après que le Pakistan ait interdit l'importation ou la diffusion de contenus indiens à la suite d'escarmouches à la frontière avec l'Inde. Le Premier ministre a souligné comment les émissions turques, et en particulier Diriliş : Ertuğrul, peuvent rapprocher les Pakistanais de leurs « racines musulmanes » et nous permettre, en tant que nation, de nous inspirer de notre gloire perdue.

Alors que les historiens et les critiques restent divisés sur la prétention de l'émission d'être un récit historiquement « précis », le gouvernement du Pakistan n'a pas hésité à faire traduire les dialogues en ourdou et à les diffuser sur la télévision publique pakistanaise et ses actifs numériques. . Avec un sentiment anti-indien déjà présent dans le discours public, couplé à l'absence de films de Bollywood dans les cinémas, le pays qui comptait sur Bollywood pour un box-office sain se préparait à la mort de l'industrie cinématographique et à la montée en puissance du cinéma. de nouvelles stars et de nouveaux fans, tout en même temps.

Alors que les stars de Bollywood, même avec des noms musulmans tels que Shah Rukh Khan et Salman Khan, représentaient une caste supérieure, à prédominance brahmane, de la culture de l'Inde du Nord, la langue partagée, un ensemble similaire de valeurs communes, un idiome et une apparence générale similaire les rendaient accessibles au public. fan pakistanais moyen. Cela sans compter évidemment l’expérience cathartique que garantit la formule du chant et de la danse de Bollywood.

Diriliş : Ertuğrul, quant à lui, a présenté un héros ouvertement musulman, luttant pour la grande cause islamique contre quiconque fait obstacle au message d'Allah. Il montre la chevalerie d'un vaillant soldat et la générosité d'un roi qui pardonne et revendique son inspiration directe de la vie et des événements des diverses figures vénérées mentionnées dans le livre sacré islamique du Coran. Alors que les tropes islamiques utilisés dans un drame épique d'époque s'écartaient directement de la mise en scène à dominante « hindoue » populairement enregistrée comme « indienne » de Bollywood, les éléments narratifs restaient cohérents avec ceux de Bollywood ou de tout autre feuilleton. dans le monde. Cela a permis aux fans de la République islamique de profiter d'une émission de télévision non seulement comme un visionnage excessif, mais aussi comme un divertissement familial conforme aux valeurs islamiques et à la culture islamique, avec toutes les femmes se couvrant la tête devant tout le monde, à l'exception de leurs maris. Phrases et expressions arabes couramment utilisées dans les pays musulmans du monde entier. Il est pertinent ici de mentionner que les femmes ne se couvrent généralement pas la tête dans les émissions d'information et de divertissement du Pakistan. En fait, les robes près du corps et partiellement révélatrices sont courantes dans les événements de télévision, de cinéma et de mode pakistanais.

Le traitement spécial de l'émission a permis à la mission de propagande du Premier ministre de poursuivre quelque chose de plus que le simple « contenu indien » avec la nouvelle chaîne YouTube « TRT Ertugrul by PTV » qui a franchi 8 millions d'abonnés dans le mois suivant son lancement et a rassemblé 15,9 millions en un ans. Mais le patronage d'État d'une émission de télévision, la sanctifiant comme quelque chose de plus qu'un divertissement, associé à un accès facile à Internet et aux médias sociaux, a créé un public de fans qui n'a pas eu peur d'exprimer pourquoi les stars devraient être sacrées, chastes et pieuses dans leur vie. vies personnelles également.

Dans une publication Instagram du 25 mars 2020, l'actrice principale de la série Esra Bilgiç, qui joue le rôle de Halime Hatun, une épouse calme, dévouée et fidèle du protagoniste, a posté une photo d'elle posant sur un bateau sur son compte vérifié. Compte Instagram. Ce qui a commencé avec quelques émojis de cœur pour admirer sa beauté, mais la section des commentaires s'est rapidement transformée en un espace de honte pour les salopes avec une police morale militante, principalement par des hommes musulmans pakistanais.